Понедельник, 11 ноября
Меню

Чешские зарисовки: как богемцы встречают переселенцев. Часть I

  • Редакция «Наша Жизнь»
  • 380
Чешские зарисовки: как богемцы встречают переселенцев. Часть I
фото автора

Информагентство «Наша жизнь» продолжает рассказывать, как разъехавшихся от мобилизации в сентябре прошлого года россиян встречали в разных странах мира. И далеко не так доброжелательно, как в Казахстане и, к примеру, в нашем Павлодаре. Об этом можно прочитать по ссылке.

Сегодня мы рассказываем о релокантах в одной из столиц Европы — Праге. Пиво дешевле воды, цены ниже, чем в Лондоне и Милане, а еще — сказочная архитектура, минеральные источники и заковыристый язык. Прага до недавнего времени была одним из самых привлекательных мест для туристов и переселенцев из России.

Еще два года назад русские в Чехии занимали почетное четвертое место по численности среди национальных меньшинств. Чуть больше 33 тысяч человек: для маленькой страны это большая цифра. Как сейчас живут «понаехавшие» в одной из самых красивых стран Европы, рассказывает журналист родом из Павлодара, проживающая уже более 10 лет в Чехии.

Можно простить, но забыть — никогда

Взаимоотношения Чехии и России простыми не назовешь. Груз обид, коренящихся в далеком коммунистическом прошлом, мешает развитию полноценных здоровых связей уже на протяжении многих десятилетий. Главная болевая точка — события 1968 года. В подавлении «Пражской весны» было убито 72 гражданина Чехословакии. Советские танки на Вацлавской площади чехи помнят до сих пор. Потому, когда начались полномасштабные боевые действия на территории Украины, Чехия одной из первых выслала гуманитарную помощь и открыла свои границы для беженцев со словами: «Мы вас понимаем!».

При этом еще два года назад русские вносили немалый вклад в чешскую экономику. Нескончаемый поток туристов и внушительные инвестиции в строительство и производство стали основой взаимовыгодного партнерства. Карловы Вары негласно называли Русской Чехией. До 70% населения этого местечка составляли выходцы из бывшего Советского Союза, уличные вывески уже писались на двух языках: чешском и русском. Но с началом боевых действий все изменилось.

В условиях военного времени

Нужно отметить, что все чешское общество мгновенно поместили в информационный «карантин». В течение месяца с начала войны были отключены российские каналы и перекрыт доступ к информационным сайтам РФ. Запрет действует и по сей день.

Преследовались и люди, поддерживающие Россию. Самым громким стало дело чешской учительницы, которая положительно высказалась о позиции России в конфликте. Целый год шел судебный процесс, и, в конце концов, преподавательнице дали три года тюрьмы. За решетку она не села: защита обжаловала приговор; но судебные тяжбы ведутся и поныне.

Помню, как под влиянием эмоций чехи поначалу хотели отменить «Лебединое озеро» в Национальном театре. Кроме того, кинулись переименовывать и все названия продуктов с надписью «русское». Но, подсчитав, во сколько это обойдется, передумали.

Наверное, самой серьезной мерой стало полное прекращение выдачи виз гражданам России и Белоруссии. Это приостановило поток туристов и иммиграцию русских не только в Чехию, но и в Европу в целом. Министр внутренних дел пообещал взять «на карандаш» находящихся в Чехии россиян, провести их проверку — вероятно, с последующим выдворением из страны тех, кто представляет опасность. Но на деле пока что никто не был изгнан.

На бытовом уровне можно говорить о проблемах в банках, которые отказываются открывать россиянам счета и давать ипотеку. Кроме того, из-за проблем с визами российские студенты сталкиваются с отчислениями и отказом зачисления в высшие учебные заведения. А недавно объявили запрет на въезд автомобилей с российскими номерами. Однако с октября 2023 года запрещены также и незарегистрированные украинские номера.

В течение первых месяцев с начала боевых действий многие русские в панике покинули Чехию. Однако и оставшихся немало: некоторые «понаехавшие» живут тут уже не одно десятилетие и обзавелись чешским гражданством. А главное, приспособились к чешским реалиям, выучили язык и максимально интегрировались в общество. Учатся, работают, воспитывают детей.

Алена Голубова, Прага, Чехия

Продолжение следует